sexta-feira, 10 de agosto de 2012

Disambiguation

Hoje descobri, por acaso, que a nossa eterna frase “the hottest places in Hell are reserved for those who in time of moral crisis preserve their neutrality” era atribuida a Dante Aligheri, o escritor florentino da época mediaval, sec XV. Pelos vistos, era a citação favoriva de JFKennedy, que a atribuia a um dos cantos da obra Inferno de Dante, e foi a citada por ele frequentemente como justificação para tomar posições politicas em conformidade.

Mas uma busca rápida pela Internet revelou que é uma misquote: "Dante placed those who "non furon ribelli né fur fedeli" — were neither for nor against God, in a special region near the mouth of Hell; the lowest part of Hell, a lake of ice, was for traitors."
Ou seja, quando muito, estamos a citar Kennedy, não Dante.

Ainda assim, a explicação na wikipedia do Inferno de Dante é interessante: estava dividido por circulos, em cada um o narrador ia conhecendo diferentes personagens (ficticias e não só): por exemplo no 1º, estavam Socrates, Platão, Julio Cesar (cidadão exemplares mas que não aceitaram Deus), e cada vez mais profundamente, nos outros circulos, viam-se outras personagens cada vez mais pecadores: os traidores (por exemplo Judas), os infiéis, algumas personagens de Homero, etc...

O livro Inferno, de Dante, é um dos que é gratuito na livraria dos iBooks.
Um beijo.

Misquote: http://en.wikiquote.org/wiki/Dante_Alighieri
A explicaçao de Inferno de Dante: http://en.wikipedia.org/wiki/Inferno_(Dante)


Sem comentários: